septiembre 21, 2007 at viernes, septiembre 21, 2007
Microsoft lanza un servicio de traducción en línea

La compañía liderada por Bill Gates lanzó un sistema de traducción online que, al igual que las prestaciones similares que poseen otros buscadores, pretende integrarse en el motor de búsqueda de Microsoft conocido como Live Search, y posiblemente también se incluya en Internet Explorer.

La aplicación se denomina Windows Live Translator y es un servicio automático que permite traducir páginas web o textos de un máximo de 500 palabras, desde la lengua inglesa hacia otros idiomas como español, francés, alemán, chino o árabe.

Según el portal theinquirer.es, la utilidad de Microsoft utiliza Systran, uno de los sistemas comerciales de traducción más extendidos, mientras la firma trabaja en un desarrollo propio más complejo, llamado “Máquina de traducción”, cuya tecnología ya fue empleada en otros productos como Word o Encarta y para traducir textos técnicos de MSDN Library.

Por otra parte, el funcionamiento de Windows Live Translator es sencillo y similar a otros traductores en línea, dado que muestra el texto original y su traducción en dos marcos verticales, desde los que se puede seguir navegando y traduciendo automáticamente otros links de la página.

No obstante, la misma fuente sostiene que como los demás servicios de traducción automática, la prestación de Microsoft también es deficiente frente a las palabras compuestas y giros idiomáticos que, a pesar de los avances, por el momento sólo permiten la traducción humana.

IORedixs Blog | Powered by Blogger | Entries (RSS) | Comments (RSS) | Designed by MB Web Design | XML Coded By Cahayabiru.com